‘Top vijf Cintha van Heeswijck’, Beeldenmagazine, no. 107, first quarter of 2026, p. 27
Boekpresentatie Vormvast, kleurecht, Huins


Tijdens de boekpresentatie worden video’s getoond die Henriëtte gemaakt heeft samen met Michael Wright onder de naam
Publication Inner Glow
Henriëtte van ’t Hoog, recent works, 2006–2019
Published in 2019 with
80 pages, 59 ills.
Text: Alex de Vries
English translation: Kathryn M. Rudy
Graphic design: Phlox, Amsterdam
Print: Raddraaier, Amsterdam
Binding: Patist, Den Dolder
Photography: Henni van Beek, Anneke Bosma,
Lon Godin, Klaas van der Hoek
Available at REUTENGALERIE, Prinsengracht 510, Amsterdam, and in the Museumshop of the Stedelijk
Publication Rhythm Section
Issued on the occasion of the exhibition Boogie Woogie Rhythm Section. 100 Years after De Stijl at Karin Wimmer Contemporary Art, Munich, in cooperation with Reuten Galerie, Amsterdam.
Artists: Anneke Bosma (NL), Karina Bugayova (DE/UA), Christoph Dahlhausen (DE), Iemke van Dijk (NL), Daniel Geiger (DE), Henriëtte van ’t Hoog (NL), Oleksiy Koval (DE/UA), Guido Nieuwendijk (NL), Xiao Tang (CN), Marije Vermeulen (NL), Veronika Wenger (DE), Guido Winkler (NL), Michael Wright (UK).
Texts: Ine Dammers, Dmytro Goncharenko, Wies van Moorsel, Antoinette Reuten, Karin Wimmer, and others.
Graphic design: Folkert van der Hoek, together with Studio van Es.
Supported by the Department of Arts and Culture of the City of Munich and by Kastner AG.
Mister Motley
In het licht van De Stijl, Leiden (II)
Dazzle, Emmen (II)
Neon, Ingolstadt (II)
Catalogue
Neon – Vom Leuchten der Kunst. Edited by Amely Deiss, Andrea Jahn and Simone Schimpf. With texts by Amely Deiss,
From the catalogue:
‘Neonfarben erregen Aufmerksamkeit, rütteln wach, warnen und setzen leuchtende Akzente. Aus Werbung, Mode und Verkehr sind sie nicht mehr wegzudenken und seit den 1950er Jahren spielen sie auch in der Kunst eine wichtige Rolle. Die große Gruppenausstellung mit Werken von 38 Künstlern legt erstmals den Schwerpunkt auf die Verwendung von Neonfarben in der Kunst. Anhand der Präsentation ausgewählter Gemälde, Skulpturen, Installationen und Fotografien wird der Frage nachgegangen, warum Künstler die Signalfarbe als konstituierendes Element einsetzen.’
Doppler, New York (I)
Parallel Art Space
17–17 Troutman Street # 220
Ridgewood, NY 11385
Bushwick, New York
July 13 – August 18, 2013
Hours: Sat–Sun 1–6 pm, and by appointment
Opening: Saturday, July 13, 6–9 pm
Catalogue
Preview of the catalogue, designed by Nancy White
Participating artists:
Doppler is an international traveling exhibition organized by Mel Prest. The exhibition features works by twenty two artists living in the US and Europe. The exhibition title refers to the Doppler Effect as well as synesthesia. The intent of the exhibition is to visually question or crush the illusion of difference between 2D and 3D. The artists chosen have created work that optically straddles this un-locatable perceptual space where static objects move and shift or trigger simultaneous sense-readings.
Rhythm and Method, Wuhan (I)

Hubei Museum of Art
Hall No. 3/4/5/6
1 Sanguandian Donghu Road
Wuhan, Hubei
China
June 28 – August 4, 2013
Opening: June 28, 2013, 3:30 pm
Participating artists:
Curators: Li Jianchun (CN), Laura Sánchez Serrano (DE)
A Question of Rhythm and Method
Preface by Laura Sánchez Serrano in the catalogue
Taking the concepts of Rhythm and Method as a starting point, the exhibition highlights the similarities and differences between abstract art in Germany and China, building a bridge for cultural exchange and artistic dialogue. Rhythm and Method represent intriguing principles for understanding and appreciating abstract art: one focuses on composition and the other on procedure. Rhythm is a term normally used for music and literature, defined as a strong, regular, repeated pattern of movement or sound. In visual arts, rhythm is created through the repetition, alternation or gradation of pattern on a surface. Our eyes follow the surface, where patterns are arranged in a certain order, enabling us to experience the whole as a visual melody in time. Method describes the specific procedure used to accomplish a work of art. It refers to the specific technique used by the artists, the particular way they apply it and how their personal technique affects the result. There is no method without rhythm, nor rhythm without method. Method is the structure that allows rhythm, the engine that turns chaos into logical order.
The Hubei Museum of Art in Wuhan is showing works from the German “Rhythm Section” group for the first time, in dialogue with those of six renowned Chinese artists. It is an ideal scenario for creating intellectual exchange and stimulating debate about abstract art, immersing the visitor in a world of visual sensations connecting East and West.









